从词汇发展的角度谈历史文化的变迁?

2024-05-13

1. 从词汇发展的角度谈历史文化的变迁?

去找老师,问答案不

从词汇发展的角度谈历史文化的变迁?

2. 土豪和在一起什么字

壕: hao 第二声。

3. “土豪”一词最初是缘由什么发展的网络流行语

网络用语。通常指有钱并在网络上以此炫耀(如进行晒所有物、高调消费等行为)的人。网络上指无脑消费的人,也可以引伸到其他领域(网络游戏、电子设备、动漫ACG等)。如某网络游戏中的人民币玩家被称为“土豪”,有时也会简化为“壕”。
"土豪"原指解放战争时期各地区凭借钱财势力横行霸道,压迫剥削农民的大地主,土皇帝。中国人所熟知的土改革命时期“打土豪,分田地”有关,“斗地主”纸牌游戏起源于此。后在网络游戏中引申为无脑消费的人民币玩家,肯投入大量金钱购买游戏装备、卡点。现实中用于讽刺那些喜欢购买高档奢侈品化妆品,包包,豪车,数码电竞,动漫ACG等的人,性价比相差数百倍数千倍,让常人看来觉得不值,带点炫富成分。人傻钱多,出手豁达,后被网友衍生出“土豪,我们做朋友吧”等句子。有些人把生活中比自己肯花钱出手豁达的人戏称为“土豪”。
流行原因
土豪”这个词忽然又流行起来。“与土豪做朋友”、“为土豪写诗”云云。所谓“又”,在于稍微有点儿年纪的人,对“土豪”原本所指都不陌生。“打土豪,分田地”,绷过“阶级斗争”那根弦的,谁不耳熟能详。在革命的语境下,土豪是横行乡里的地主、恶霸。且其往往与“劣绅”并用,表明二者就像批林批孔时的一句歌词一样:“×××××(两个人名,一今一古),一对儿坏东西。”
然而,“土豪”此番卷土重来,不似当年的胡汉三要反攻倒算,“谁拿了我的什么给我送回来,谁吃了我的什么给我吐出来”。深圳罗湖海关截获了一批山寨iPhone5S,颜色居然是“土豪金”!晕了。土豪,按网上的说法,用于讽刺那些有钱又很喜欢炫耀的人,尤其是通过装穷来炫耀的人。确否。不知。网络时代的用语实在眼花缭乱,要么“大舌头”——如“胖子”成“胖纸”、“同学”成“童鞋”;要么谐音——如“妹妹”成“美眉”、“大侠”成“大虾”;要么原本不堪入耳的粗俗说法好像洗了心革了面——如“屌丝”、“二逼青年”;如此等等。但是,这些简单的规律显然无以解释“土豪”。检索其所以横空出世,好像是来自不知何方神圣杜撰出来的“青年与禅师”的对话。青年说自己很富有,却一点也不快乐,请禅师指点。禅师反问他什么是富有,青年说“银行卡里8位数,五道口有3套房”。禅师这时伸出一只手,青年问意思是否让他懂得感恩与回报,禅师答:“不,土豪,我们可以做朋友吗。”

“土豪”一词最初是缘由什么发展的网络流行语

4. 阅读下面的材料,回答问题。 (5分)材料一:今年“土豪”一词意外蹿红,“土豪,我们做朋友吧!”等段子

     示例一:“土豪”一词蹿红并引起英国广播公司与牛津大学出版社的关注,表明汉语国际影响力在不断扩大;但“土豪”这个带有贬义色彩的流行语引发持续关注,也应引起我们的深思:它折射了当下中国社会道德领域的某些痼疾,已经到了迫切需要根治的时候。随着当代中国综合国力的不断提升,我们应该让汉语语词向世界传递更多的中国正能量。示例二:“土豪”一词风靡一时,折射出中国当下社会世风与人心的鄙俗。“土豪”成为流行热词,一定程度上反映了中国社会新富群体的“暴发户”心态;也反映了人们对各类“土豪”炫富、奢靡等思想行为表现的讥讽、调侃、羡慕等交织的复杂心态。“土豪”甚嚣尘上的现象,警醒人们:物质财富的增长必须与精神文明发展同步,才能克服“土豪”习气,构建和谐社会。示例三:“土豪”一词红到国外,《牛津词典》拟收入这一流行语,表明英语具有强大的包容性,自动进化非常完善。在全球一体化的当代世界,各国语言相互交融日渐密切,汉语在强化汉语规范应用,保护自身纯洁性的同时,也应该“兼收并蓄”,吸收异邦富有生命力的流行语汇,更新、扩充汉语语汇库,使汉语表达更加丰富,以进一步提高汉语的国际影响力。         试题分析: 解答本题首先要理解两个材料表述的侧重点。材料一的重点在“土豪”一词的影响力,这也反映了汉语乃至中国的影响力。材料二侧重点在于词义的演变,反映了汉语词汇的与时俱进。所以发表看法时要从这两个方面来思考。    

5. (27分)词语和概念的变化,可以为探究历史提供重要信息。阅读下列材料,结合所学知识问答问题。材料一:

     (1)制度指科举制。目的:维护封建专制统治。(2)内容变化:从学习西方先进的科学技术到学习西方政治制度再到学习西方先进思想。原因:随着西方的不断入侵,中国民族危机不断加深; 民族资本主义经济的发展;西方民主科学思想的不断传播;先进中国人对探索救国救民道路的不断探索(3) 原因: 西方资本主义经济的不断发展;资产阶级革命或改革推动了资本主义民主制度的确立和完善;民主科学思想的深入传播。(4)经济:中国古代是指治国的才干,如:经世济民;现代主要是指财力、物力或一定历史时期的社会生产关系的总和,是政治、思想意识等上层建筑赖以建立起来的基础。中学:清末称我国传统的学术“叫“中学”,区别于西学;现代中学分为初级中学与高级中学,属于中等教育的范畴。粉丝:最初是中国的一种食品,现在被引申为支持者。         本题主要考查学生阅读、理解材料和描述、阐释历史事物的能力。难度中等。第一问主要依据所学知识判断,中国古代的选官制主要有:世袭制;军功爵制;察举制;九品中正制和科举制,符合“科学”这一词汇的只能为科举制。“格物致知”属于程朱理学中求理的方法,其目的不言而喻。第二问依据“中国近代思想解放的潮流”归纳中国向西方学习内容的变化。结合所学知识和历史唯物主义观点,对于中国人思想变化的原因从经济、政治、主观条件、思想基础四个方面归纳。第三问结合历史唯物主义观点,对于资本主义政治制度发展的原因,主要从经济、思想、推动其变化的外部条件等方面归纳。第四问主要考查学生的历史文化素养和知识储备。【考点定位】中国古代选官制;中国传统主流思想的演变;中国思想近代化潮流;中国社会生活的变迁。    

(27分)词语和概念的变化,可以为探究历史提供重要信息。阅读下列材料,结合所学知识问答问题。材料一:

6. 现代英语的发展

语言史学家一般把英语的历史分为三个时期:古英语时期、中古英语时期、现代英语时期。 (又称盎格鲁-萨克森时期公元450—1100年)日尔曼部落在不列颠定居后,名自占领一些地区。盎格鲁人占领了泰晤士河以北的英格兰的大部分地区和苏格兰的低地,朱特人占领了肯特郡一带地区,撒克森人占领了泰晤士河以南的大部分地区。各个部落建立了一些小王国,出现了英国历史上的七国时代。直到公元830年,阿尔弗雷德大王才统一了整个英格兰地区。由于全国长期没有统一,所以古英语时期存在着多种方言,主要方言有四种:西萨克森语,肯特语,莫西亚语和北恩布里亚语。这四种方言都曾一度占主导地位。西撒克森语保存下来的手搞最多。其它方言在形成英语的过程中也起过很重要的作用。古英语的词汇有着浓厚的日尔曼语族的特点。这主要表现为复合法是重要的构词方法。复合词在古英语词汇中占有显著的地位。据统计,在史诗《贝奥武夫》3183行诗句中,竟有1069个复合词。有些复合词中不重读部分,渐渐失去了独立地位,而演变成了词缀,如for-, in-, -ful 等派生法在古英语中也广泛使用。共有二十四个名词后缀、十五个形容词后缀,-dom, -hood, -ship, -ness, -the, -ful,- ish 等词缀都可溯源到古英语时期。古英语时期的诗歌有一种特殊的修辞手法,即头韵(alliteration),由此产生的许多短语一直保留到现在,如night and main, friend or foe, a labour of love。古英语时期有两个重要的历史事件,给英语词汇带来较大的影响。第一件事是基督教传入英国。公元597年,一个名叫奥古斯丁的牧师从罗马来到英国传教。罗马文化随着基督教传入了英国。与此同时,一批拉丁词进入了英语。第二件事是北欧人入侵英国。从公元790年开始,大批斯堪的那维亚人在英国定居。丹麦国王卡纽特还一度成为英国的君主。斯堪的那维亚人和英国人频繁交往,所以有许多斯堪的那维亚各国的词语进入了英语。 (公元1100—1500年)公元1066年,诺曼人在征服王威廉率领下,横渡英吉利海峡,在哈斯丁战役中击溃了盎格鲁-萨克森军队,英王哈路德战死,英国被征服。这在历史上被称为诺曼征服。从此,英国结束了分裂状态,置于中央集权的封建统治之下。谨曼征服是英国历史上的重要转折点,对英语的发展有巨大的影响。诺曼征服之后,诺曼人占据了教会和政府的一切重要职务。以后的二、三百年里,诺曼法语成为英国的官方语言。普通人仍然讲英语,但英语的文字记载却几乎中断。中古英语一般右以分为两个时期,1204年后,英语逐渐恢复主导地位。1362年英王爱德华三世首次用英语向议会致词。十五世纪,伦敦标准方言兴起。1476年,卡克斯顿把印刷术传入英国,对英语拼写标准化、传播英语书面语都起了很大的推进作用。在中古英语时期,英语历经了剧烈变化。词尾变化大多消失,名词的性也消失了。词序,虚词和语调成了表示句子关系的主要手段。如果说古一英语与其它日尔曼语族的语言一样是典型的综合语,那么到了中古英语末期,英语已逐渐具有分析语的特性。而且这个趋势一直在继续着。 (1500-- 2011)到中古英语末期,英语已经确立了作为英国国语的地位。乔叟的作品证明,英语已成为一种成熟的文学语言。英语语法的简单化过程已大体完成,拼写走向固定,基本词汇也已形成。总之,现代英语的基础也已经奠定。如果说阅读中古英语以前的英语仿佛是在读另外一种语言,那么十六世纪以后的英语与当代的英语的差别也就不那么明显了。现代英语一般以1700年为界,分为早期现代英语与后期现代英语。1700年英语规范化和标准化过程已经完成,这以后英语的语音和语法都无大的变化,只有词汇不断地扩大和丰富。 词汇方面的变化也是显著的。由于诺曼法语一度是英国统治阶级的语言,大批法语词涌入英语。在政治、宗教、法律、军事、社交、服饰、饮食等凡是与统治阶级有关的一切领域都有反映。法语词成了这些领域所用词语的主体。从此,英语改变了运用复合法创造新词的主要手段,并用来指称新事物,表达新概念这一日尔曼语族语言的特征,而向外来语敞开了大门。用直接引进借词的方法来满足对新词的需要。这一变化对英语词汇的发展影响深远,为日后大量借词—主要是希腊语词、拉丁语词—进入英语铺平了道路。随着众多的法语借词被吸收进英语,一些法语和拉丁语的词缀也被英语化了,成为英语构词的重要素材。如前缀dis-, en-, inter-, mal-, non-, pre-, re-, semi-, sub-后缀如-able, -acy, -age, -al, -ancy/-ency, -ate, -ory, -ance, -ant/-ent, -ician, -ise。与此同时,有些英语本族语的词缀反而被废弃不用了。在复合词的构成格式方面,也吸收了法语的一些特色,例如:名词+形容词,副词+过去分词(例by-gone)。这些现象,语言学史上称为英语的罗曼语化。这就是为什么从谱系关系上看,英语与德语同族,但现代英语的词汇和法语更相近的原因。大量的法语词的涌入,也使英语词汇起了词义变化。有一些英语固有的词被淘汰掉了,有一些虽然还存在,但词义范围有所改变,或者带上特有的文体色彩和感情色彩。例如:wed在古英语中作“结婚”解,但在中古英语时期传入了法语词“merry”,英语中“结婚”这一意义渐渐由marry来表示,wed只用在引申意义中了;它的动名词wedding还是一个常用的词,但只限于指“婚礼”。带有不同文体意义的英语本族语词与法语并存,组成了英语中特有的同义词群格式。 早期现代英语时期,对英语词汇的影响最大的是文艺复兴运动。文专职复兴运动是十四世纪在意大利开始的,在十六世纪以后的两个世纪内对英国的影响很大。在这一时期,强调研究古代希腊、罗马文化,以对抗中世纪的封建文化。于是许多外来词,主要是拉丁语和希腊语的词语传入英语,成为英语的书面语和术语词的基本部分。同时也为英语提供了大量的同义词。希腊和拉丁语词进入英语后有的保留了原来的形式,如climax、 appendix、exterior、axis;有的失去了词尾,如(括号内为拉丁语):consult (consultare)、exclusion (exclusioneum)、 exotic (exoticus);还有的改变了词尾,使之更适合英语的形式,如形容词词尾-us 变成了-ous或变成-al,名词词尾-tas变为-ty。经过1640年英国资产阶级革命和其后的工业革命,英帝国开始向外扩张,与世界各地的交往日趋频繁,全球各地的语言都有语汇进入了英语,例如:harem[波斯语,商队],bazaar[波斯语,市场],shawl[波斯语,披肩],kiosk[土耳其语,凉亭],coffee[土耳其语], nabob[印地语,大富翁],soy[日语,酱油],orang-outang[马来语,猩猩],paddy[马来语,稻]。与此同时,由于与法国一直保持着密切关系,法语词仍然源源不断地传入英语。这一时期传入英语的法语词很多保留了法语在发音和拼写上的特征,如protégé,被保护人,chaise两轮马车。在构词法方面,截短单词和混成词迅速增加。依靠元音交替构成新词的方法被逐渐废弃了。在这一时期,英语被带到了英国以外的一些地区、国家。成为那里的通用语言。这里应特别提到的美国英语。随着时间的推移,大西洋两边的盎格鲁-萨克森人使用的英语尽管基本相同,但在语言,拼写和语法方面都开始出现一些区别。 二十世纪以来,英美的科学文化有了很大的发展,各式各样的宣传媒介越来越普及,又发生了两次世界大战,从们之间的交往越来越多,英语的词汇也随着越来越丰富。词汇量有了成倍的增加。英语作为一种国际的语言,是英国,美国,澳大利亚,新西兰,加拿大等国的国语。使用人口过三亿四千万以上,是在国际上使用最广泛的语言,在国际交往中起着重要的作用。经过1500年的变迁,英语从几个日耳曼部族的语言发展为今天具有重大国际影响的语言,这固然有政治,经济,社会的原因,但英语本身也有其它主要语言所没有的长处。词汇的国际性便是他的优点之一。从本单元简略地回顾中可以看出英语善于吸收外来词。一方面英语属于日尔曼语族,有日尔曼语的共同词语,另一方面又长期与法语及其它罗曼语族语言的联系密切,同时吸收了大量古典词语。可以说,英语把代表欧洲主要文化的词语兼收并蓄于一身,这在欧洲各语言中间是独特的。从语法角度看,英语词尾变化简单,没有复杂的性数格变化。英语正在不断向分析性语言的方向发展,向简化的方向发展,英语的词序起的作用越来越大,这也使英语比较容易学习,特别是容易入门了。 由于现代英语的使用范围极为广泛,不可避免地出现了各种地区性变体。有的英语专家已经不再把伦敦或英国上层人士的英语作为唯一的标准英语,而把它作为地区英语之一来看待。除英式英语外,最值得注意的是美式英语。美国在18世纪建国之后,本土语言仍以英语为宗,美国学者最初称它为“在美国的英语”。到了第一次世界大战之后,美国国力大增,就有学者写出专著,自称为“美国语”。现在通称为“美式英语”或"美语"。在四五十年前,这个术语通常被理解为美国人特有的语词和语法,从抱“纯洁主义”的英国文人看来,它不是纯正的英文,但到了第二次世界大战前后,“美式英语”一词的概念逐渐变了,只指在美国本土上使用的英语,而不论其与英国英语的异同。现在英国学术界也终于承认美式英语有它的独立地位,而且,除美式英语外,还有加式英语、澳式英语、新式英语等,它们也各有自己的地区性的词语和语法等。一些学者预言英式英语和美式英语这两大英语变体的差异将会越来越大;他们担忧未来英美人士之间很可能听不懂对方的英语。其实这种担忧是多余的。这正如中国知名学者周海中教授曾经指出的那样:虽然美式英语与英式英语在语音、词汇和语法等方面存在着一些差异,但由于它们的相同之处远远大于不同之处,所以不会影响英语表达的规范性;因此,这些差异不会妨碍美英人士彼此交际和交流思想。  英语也有他的弱点。最容易察觉的便是拼读不统一,造成的拼写混乱。此外,同义词、惯用语特别多,这固然使其表现力强,但同时也给英语学习者带来了不少的因难。

7. 字体设计的发展

中国的字体设计是在印刷术的产生和发展中应运而生的。在古代,中国的字体设计曾有过辉煌的历史时期,在宋朝时进入黄金时代。随着毕升“活字印刷术”的发明,刻字用的雕刀对汉字的形体产生了深刻的影响。余秉楠在《美术字》一书中提到:“印刷术发明后,产生了一种横轻直重、结构方正匀称、阅读醒目的印刷字体。后世称为宋体字。”宋体字在明朝传入日本以后,很受欢迎,所以至今日本人一直把宋体字称为“明朝体”,而这正是现代最通行的汉字印刷体——宋体的始祖。清朝末年,铅字排版印刷术传入中国,字体设计进入铅字时代。这个时期的字体设计既要带有传统文化的审美惯性,又要符合铅字印刷的工艺要求,字体设计走到了转折的关口。中国印刷出版界开始研究、推出新的字体。1909年,一套楷书印刷字体诞生,该体具有浓重的汉字书法神韵。1916年,钱塘人、丁辅之等人为商务印书馆刻制了“仿宋体”,这种全新的字体兼备宋体和楷体的神韵,挺拔秀丽是其主要风格。随后,根据拉丁字体中的等线体创制的具有现代风格的黑体字也传入中国。至上世纪三四十年代,仿宋、黑体、楷体等现代最通行的印刷字体先后出现。新中国成立以后,国家出版总署在北京、上海两地分别建立了字模厂和印刷技术研究所,选拔和招募了相应的专业人才(约几十人),形成了专业的字体设计队伍。1961年,北京率先完成了第一套字体“611体”(即老书宋体,用于书籍正文排版,已弃用多年)。1964年1月,北京新华字模厂字体设计室又为《人民日报》设计了正文字体“641体”(即报宋体),在设计这套字体时,参考了日本的“秀英体”,这套字体一直沿用至今。铅字印刷是印刷走入机械化、工业化时代的标志,但在这一时代里,印刷字体设计却始终无法超越手工劳动的制约,无法摆脱刻模、铸字、捡字、排版等一系列印前繁杂工艺的束缚,每个设计师一天最多能设计3至4个汉字,设计进程十分缓慢。1975年,由北京大学王选教授主持研制汉字激光照排系统,史称“748工程”。1987年,方正汉字激光照排系统开始在《经济日报》全面应用,中国出版印刷业告别“铅与火”,迎来“光与电”。字模厂、字模、铅字逐渐退出历史舞台。  (一)塑造笔形笔形是字体干变万化的可变元素,什么风格、基调的笔形,所构成的字体也必然地以笔形的风格综合体现。创造出一种新型的字体,塑造笔形是首要关键。笔形是构成文字中的笔画的基本形象,在笔形的创造中要善于总结、敢于想象、富于创造。如图3,同样是“创意”两个字,我们将每组字体的笔形稍作处理,效果就不一样了。(二)变换结构结构是字体构成的法则,以什么法则来组建字体,在字体构成中以什么形成字体的个性特色,这都要靠结构来解决。在字体构成中,变换结构是体现字体创意表现的主要手法。 变换结构是要基于字体现有结构规律,通过创意性的变化和转换创造出各种新的结构。变换字体结构可以从如下几个方面加强探索:敢于打破、善于发现、多重结构、统一表现。如图4,我们将文字的位置、外形结构变换之后,文字展现出另一种效果了。(三)重组笔形字体的笔形犹如人类语言词汇一样,有着非常丰富的构成,这种构成以鲜明的形象风格展现出种种活力。汉字字体中的宋体、黑体、隶书、魏碑、楷书、琥珀等,拉丁字体中的古罗马体、现代罗马体、现代自由体、卡罗林小写体等,从种种字体的笔形中部充分地表露着笔形的个性特征。在这种种现存字体的笔形中,如果我们任意地在两种字体中拉上一根直线,以这两种笔形为基调,经过重组的过程,是否可形成另一种笔形风格的字体。技照这种原理再去审视各种字体的笔形,以它们为基点,将会繁衍出更多笔形风格的字体。(四)变换笔形字体的笔形相对于某一规定的字体是不能改变的,宋体就是以一套宋体的笔形构成,黑体就是以—套黑体的笔形构成,但相对于创意性个体,就可以根据不同创意源点进行变换,通过种种变换手法的处理,往往能带来别具一格的新型字形。变换笔形的方法有多种,如突变、无理旋转、叠加、过度变换、互衬。(五)结构中的形象叠加我们知道字体自创始以来,一直都是以形象性符号展现着各种形象意义,如最初的象形文字。在人们的记忆与识别中,一种字体稍加改变,就使让人们的感官上产生很大的差别,因此,在字体结构中充分运用形象改变原有的结构风格,能从字体构成的本质特征上形成突破性个性。或以抽象的线形改变结构的局部笔画,或以简洁的喻义形象转借某一旁笔画,或以个性化形象衬叠某一笔画,或以某种形象与某一笔画构成互依性形象,都能通过形象叠加的不同手法塑造出新性的字体结构风格。其方法有形象衬叠、互依形象的转借、形象转借。(六)变化黑白区关系黑白区是体现字体创意的重要因素,同时也是检验字体表现的重要因素。由字体笔画构成的实体称作黑区,与笔画相依的虚体部分称作白区,黑白区的分界主要体现于实休笔画与虚体非笔画间的交界。很多字体风格的形成和变化,只是将这种分界线稍作移劝,就会形成截然不同的字体创意风格。变化黑区的关系,虽然是相对于字体笔形粗细间的变化,如扩大、缩小白区的面积,但这种变化会给字体带来全然不同的感觉。在具体变化中,通常依据黑白区面积界定,从黑白两个大的领域着手,都将从不同方面表现比字体的新颖个性。(七)突破字体的外形字体的外形经长期演变,已形成规范化的外形,或方、或圆、或三角,但伴随着人类文化发展到一定程度后,规范的字体外形显得比较呆板,突破过于呆板的字体外形,必然成为现代众多媒介中表现的主导方向之一。无论汉字还是拉丁字体,在遵循字体总体外形规范的基础上,可有所选择地将其中一到两个笔画突破外形的界定,或向外延伸、相连,或收缩、与其它笔画相依,其次还可根据具体表现主题的需要将字体变化成各种无机形态。突破字体外形的表现要有意识地跳出原有的框框的限定,多从灵活多变的角度变化字体整体形象的走势,使字体总体形象的风格展现出不同的内在活力和视觉冲击力。(八)结构的再设计字体的结体在自身长期的发展中虽已形成种种规范化的个性特征,它们都以程式化的偏旁部首、笔画的编排构成字体的定性构成规律。但随着社会各项综合因素的发展,人们要求各种视觉传媒形式的个性化发展,字体的结体必须顺应时代的要求,在结构的构成法则上有所创建。结体的再设计,是在传统字体结构基础上,有所突破地打破原有字体结体规范,根据视觉形象的新型审美观,将某些偏旁部手突破原有结构的构成规律,在原有的结构编排上开创出新型的结构。 在热排版年代,熟练的技术工人会全身心地投入排版工作。随着桌面排版系统的发展,每个人都可以做“排版工人”,排版艺术渐渐衰退了。排版是一门艺术,不能完全交给电脑完成。首先认识一下西文字体的发展。老式字体往往有衬线,反映出传统字体设计的特征。老式字体字母往往会有倾斜的轴线,这是镌刻字体的凿子类工具所特有的痕迹。过渡性字体也有衬线,但字母中粗细线条的反差没有老式字体那么明显,而且其轴线也趋于垂直。字体本身看起来更清晰,具有手工绘制的特色。现代字体设计趋于清晰简洁,为迎合现代特征,字体设计被简化,衬线逐渐被去除,线条也不再有粗细之分,干净利落,更具机械绘制的特点。而电子计算机的发展,使所有的字体设计都成为可能,数码(digital)字体中,有的明显继承老式字体风格,也有的体现独特的现代文化气息。下图比较一下四种字体,注意看在老式字体和过渡字体所标示的轴线。随着各种桌面设计系统的出现,运用不同规格的字体进行设计已不再需要专业培训。在热排版时代对字体处理的专门词汇和技术知识往往被忽略,不幸的是,这些词汇和技术是确保设计成功的最基本训练。能够得到最佳的设计效果,不是由于掌握了最新的流行趋势,而是对字体设计的最基本,最传统的训练。点的大小和x高度。铅字的大小用点(point)作单位。任何字体的点大小都是从字母上升部分顶端到下伸部分底端的距离。而字母x顶部到底部的距离被称为x高度(x-height),这是视线最集中的部位。影响可读性不仅仅是大小,跟字体的设计也有重要关系。加空铅。这个术语可以追溯到字体用金属铸造,然后用打磨好的铅条来分隔每一行字体的年代。因此,加空铅即是字体每行之间的间隔。字母间距和每行长度。虽然电脑会自动清除决定单词中字母的间距,但有经验的设计师会给正文或标题的字母专门设计间距,包括扩大或者压缩每个字母前后的细小空间。关于每行长度,大脑和眼睛在感到疲劳并游离于所阅读的材料之间所能承受的每行长度极限,据测是每行39到45个字母。字体排版的对齐格式。对于世界上的ltr(left to right,左到右)书写/阅读顺序的语言来说,左对齐也许是最舒服的格式。读者可以沿着左边的垂直的直线方便地找到第一行的开头,而右边的空白也可以让段落显得更自然。右对齐和中间对齐,只能适用于少量的字体,因为每一行不规则的开头会增加阅读的时间、精力和难度。两端对齐适用于要充分利用版面,如报纸,但有时候会让字母间距不均匀。还有一种自由格式,虽然读者需要花更多时间和精力,但确实给设计师提供了无限的可能性。混合字体。使用有联系的字体(可以是一副铅字)可以帮助避免视觉上的混乱。一次不要混合太多不同的字体,可以考虑改变字体大小,分量或字形,但不要一次改变全部三个方面。老式字体往往能与亚现代(过渡)字体混合,这是因为亚现代字体在设计时融合了老式字体的风格,同时兼备现代字体的简单,这是字体既不相同,又能相互协调。同一份设计中的不同字体应有自己的大小和间距,以便相互之间的融合。 从平面设计来讲,汉字无疑是人类社会有史以来最伟大最成功的设计。它以最为简单的设计元素,运用最丰富而复杂的设计手段,设计出了一件又一件恒定而单纯的“产品”,并使这些产品的内涵无比丰富、构架无比完美、用途如此广泛、影响如此深远。同时,又使这些设计出来的“单元产品”具有无穷的联结方式,具有开放而递增的同构能力,具有对发展变化着的不同条件下的无限亲和性与适应性。尽管许多文字学家、语言学家及其他的什么学家不停地研讨着“汉字”,但是说穿了,汉字实际上只是中华民族的一种“平面设计产品”。说它是“产品”,那是因为它是一种可供使用与流通的作品,它甚至还具有那么一点“一字千金”的“商品性质”;而且,它的确被世界上最多的人使用了最长久的时间,并有标准的产品目录:各种各样的字典。而且它还是只供人使用的产品,世界上有猫食狗粮卖,但尚未见供狗猫用的字典和书店。说它是“平面设计”,那是因为它是由只供平面设计用的点画这样的人造元件,通过平面设计的结构原理和手段,按照人类社会某种共识的理念设计出来的。而且,它有不断丰富的专门化设计工具,从刀到笔、从彩到墨等一系列独有的工具,人们还为它发明创造了专有的“载体”和“产品处理器”,这便是人类最伟大的发明创造:纸和印刷术,实际上是一切文明发展的基石与最初的信息处理编码方法。它还和一切平面设计一样,可以作为思想与实体的中介与检验标准.如同以设计图来对照检查某幢建筑物或某件器物那样,也可以用“立此为据”的产品来对照那些“口说无凭”的言行。更重要的是,汉字是和所有的平面设计一样的供人“看”的,是一种只需“认识”之后便可使用的平面图形。唯一特殊的是,汉字除了与其它的平面设计相似的功能外,它自身就具备有“终极产品”的特征,并可以作为终极产品使用,完成从标识、记志、状物、抒情、审美等诸多的直接文化功能,甚至形成了“书法”这类二阶意义上的艺术门类。所以,可以这样来看待汉字:汉字是出点画构成的记录人类理念的平面设计,是供书写或类似方式处理的视觉信息符号。也可以这样来看待许多与汉字有关的中华民族特有的东西:例如,字典是汉字库,句子是汉字逻辑式,书法是以汉字为题材的书写艺术样式等等。汉字的设计思想既高妙又单纯,它实际上只以“点画”两种元素构架而成;所谓的“永字八法”中,不同的笔画式样均可看成点画的不同位置与样式。早在宋代时,便有学者提出点也是一种画的“一画构成”理论。但汉字的结构方式却丰富无比、不可穷尽且有法度可寻。几千年来汉字发展选择的历史已证明了这一点。更重要的是,汉字的设计思想揭示了平面设计的逻辑本质,并将其逻缉方式发展到与人类的活动能作最广泛完美的联络。举例来看:“车”字是最古老的汉字之一,它实际上是以点画结构设计出的最古老的车形图样,圆形的车辐的轮、车轴与车辕的基本结构,被用点画作员简洁完美的观念记录而形成了“车”字。然而,它并不需作所谓性、数、格等任何形象上的变化而永恒地完成了一切有关“车”的逻辑表述:它不但可以记志一切如马车、牛车、独轮车、自行车、火车、汽车、电车、摩托车、登月车、光子车、太阳车等等,古今中外,以至未来理想的“车”;它还可以表述某方面具有车的形式动态特征的东西,如水车、风车、纺车、车床等等;它甚至可以将一切与“车”有直接或间接关系的人、事、理表达出来,如;车水、车工、车刀、车水马龙、车过身来、行车表、车站、中夫、车轮战、车裂、车书等等。此外,“车”还可以作为汉字的设计元素,设计出遵从汉字设计规则的许多新字来,诸如:轰、轧、轨、轮、轩、辕、轿、转、斩、软、轻、轴、较、辇、辑、轳等等。由此而引发造就的各种词句,那简直不可胜数、难以枚举。它们不但有“轿车”这类当代车名,也有“轨迹”这类专用术语,更有“辅佐”、“转化”、“轩昂”、“轻率”这类无所不在的词汇,甚至有“轰轰烈烈”、“车站再大住不得”这类俗白。也许不难发现,任何古今中外、甚至可以想见的未来场合中.只要有中国人的地方,就随时随处会有与“车”有牵连的“设计产品”之使用。其实,每一个汉字都是这样的“产品”,它们共同构筑了中华文明,迁延并光大了中华文化。其实,最初的汉字就直接称之为“文”,中国文字统一后的第一部字典便称为“说文”,在这部辞书精典中也明确地将汉字的结构规律与法则总结出来,并明确地指出“交画为文”的道理。而“文明”“文化”这些词汇,所总结的正是汉字那种“无物不明、无识不化”的特殊功能。在五千年的发展过程中,汉字已成了最完善的“视觉平面信息记录体系”。有些不究此理、不明此义的人却违背这些,要搞什么“走世界共同的拼音化道路”的“汉字改革”,成立什么文字改革委员会,他们实质上是想取消汉字的视觉平面结构信息特征,他们不明白汉字多种写法那统一而同一的构成规律,以减少汉字笔画来“改造”汉字,甚至以错字、别字来“规范”汉字。于是,出现了繁简二体,由于繁体字能包含代替简化字,而简化字却不具有包含代替繁体字的功能(至少在简化字出台之前一切汉字典籍均以繁体字留存),因此,这实际上是在每个字少了几笔之后而多制造出了几千个常用的汉字,造成了汉字体系的混乱化和复杂化,试看那越来越厚的字典(必收繁简两体),便不难明白这种错误的严重。这给汉字的规范化带来了许多困难的工作,不利于时空双向的开放改革与文化交流。要不然,在以开放改革为基本国策的今天,那个标榜改革的“文字改革委员会”何故要改称为“文字工作委员会”呢,以简化为先导,以取消为目的的“汉字改革”正是那种资产阶级民主革命和民族文化虚无论下的行政命令之产物。错了,改过来就是。汉字体系的宽容性的确有许多“文字工作”等待“文字工作委员会”去工作。

字体设计的发展

8. 词义演变的原因有哪些

  词义演变原因:
  1、社会的发展是影响到词义演变的最主要因素。语言属于社会现象。
  从社会存在的时候起,就有语言的存在。语言是随着社会的产生和发展而产生和发展的。语言随着社会的死亡而死亡。社会之外是没有语言的。因此,要了解语言极其发展的规律,就必须要把语言同社会发展的历史,同创造这种语言的人民的历史密切联系起来研究。因此,考察词义的演变也必须与社会发展的历史紧密地结合起来。比如“民”,在殷商和西周时指奴隶。《尚书·多士》提到“成周既成,迁殷顽民”。周灭殷后,要把殷的一部分人迁到成周。此时,这些人已经成了周朝的奴隶,所以称之为“民”,又因为不服管束,称之为“顽民”。随着奴隶制经济的解体,封建制逐渐取代奴隶制,“民”由奴隶上升为自由民,社会地位提高了。“民”就有了“人民”、“百姓”的意思。此例充分说明了社会变化给词义带来的深刻变化。
  2、古人的风俗习惯和对事物的认识与联想等,对词义的演变也有影响。
  语言是一种系统性的事物,它深深受使用它的群体影响,无论是语言,语法,还是语义都具有约定俗成的特点。比如“羊”,古代认为是六畜中最具美味的佳肴,这种风俗习惯也在文字和字义上有所反应,出现了一批从“羊”得声的形声字和会意字,它们大多有“美好”、“善良”等义,如“祥”,从“羊”得声训为“善”。“善”从“羊”会意,训为“吉”。“美”从羊会意,古人既把羊看成是吉祥、美好的东西,它的词义经过经过抽象和引申,不少美好善良的品德和事物东都可以用“羊”来形容。比如《诗经·召南·羔羊》这首诗,比喻“在位皆节俭正直,德如羔羊”。小羊称为“羔”。又比如“玉”字,本来的意思是“美石”。可是古人认为“玉”有五个美好的品德:仁、义、智、勇,因此士大夫都佩戴美玉以此喻德。《礼记·玉藻》:“古之君子必配玉。”“君子无故玉不去身,君子于玉比德焉。”可见平时古代君子都是玉不离身,因此“玉”比喻为一切美好的事物。
  3、词义的发展演变也有着自己的内部规律,而其中的一个重要因素就是语言交际中人们对词义的选择性注意。
  某个词在某一种语言环境中不断地连续使用,由于约定俗成的原因,会把一个较为广义的词的词义限制在其中的某一个方面上。而大多数事物或物件都是复杂的,它们由若干个可分的部分组成一个整体。这些部分中,有的部分与说话人要表达的思想有关,有的则无关。在语言交际中,人们会自然而然地把注意力集中到那些与谈话内容有联系的重要部分上。比如在古代汉语中,“臭”字兼有“香”和“臭”两个意思。《易·系辞上》:“其臭如兰。”此时的臭就是“香”的含义。孔颖达疏对“臭”字的词义变化训释得很好:“臭是气之别名,古者香气秽气皆名为臭。”在语言交际中,“臭”字由于经常表示臭秽之义,人们对这个意项又加以选择性的注意,所以“臭”字的词义也发生了演变。

  古今词义的演变方式
  在我们日常生活中扮演着重要角色的词汇,它的意义在历史变迁中已发生了重要变化。首先我们必须要看清楚语言的继承性。因此,追根溯源,我们不能忽视了古代汉语词义及其演变过程。在我们现代词汇中,有这样一些词,它们的意义直到今天仍然是几千年的意义,几乎没有发生过变化。如“大”、“小”、“哭”、“笑”等,这些属于基本词汇,是词汇中的重要组成部分,同时也是语言继承性、稳固性的重要表现之一。另一方面,也有一些词,由于语言的继承性,今义从古义的基础上发展而来,古今之间必然要发生关系。有些关系是比较明显的,有些关系却很隐晦。这些都需要我们日常积累并且认真分析。
  词义的演变是异常复杂的,大致可以分为下面四方面。
  第一、词义的扩大。词义的扩大是指概念的外延扩展,引申后的词义所反应的客观对象的范围比原来扩大了。例如:“诗”,在古代专指《诗经》,《论语·为政》:“诗三百,一言以蔽之,曰思无邪,”现在就泛指一般诗歌了。相似的字还有“江”、“河”。在古代,江、河都是专有名词,本指长江、黄河。如《公输》:“江汉之鱼鳖为天下富。”《史记·项羽本纪》:“项羽乃悉引兵渡河······将军战河北,臣战河南。”后来由特指的长江、黄河引申指一般河流,由个别到一般,词义的范围扩大。原来的专有名词“江”、“河”后来加上形容词表示,成为“长江”、“黄河”。“航行”一词,原来仅指在水上行走,现在也用来指飞机在天空中飞行。“花”原来指植物的花朵,都来扩大为整个植物,包括根、茎、叶在内。如“种花”,还有引申为动词“花钱”,相当于“使”、“用”的含义。
  第二、词义的缩小。词义的缩小是概念外延的缩小,即后来的意义所反映的客观对象的范围,只是原来的一部分或是一个方面。如“宫”,上古泛指房屋。“宫”
  “室”是同义词,先秦都指房屋。秦汉以后,“宫”专指封建帝王的住宅,如“阿房宫”、“未央宫”。而现在除了某些叫“宫”的旧称外,只有某些文化娱乐场所才称宫。如少年宫,文化宫。“宫”的词义范围越来越缩小了。再如“丈夫”,古代指成年男子。《说文》:“周制,八寸为尺,十寸为丈,人长八尺,故曰丈夫。”《韩非子》:“古者丈夫不耕,草木之实足食也。”后来“丈夫”一词只指女性的配偶。“床”在古代兼指坐具和卧具。《说文》:“床,安身之坐者”,段玉裁改之为“安身之几坐也。”《木兰诗》:“开我东阁门,坐我西阁床。”都是指坐具,现在的“床”,常指卧具,应用范围缩小了。
  第三、词义的转移。词义的转移是指词义由甲事物转移到指称乙事物,甲乙两者之间没有类属的关系。例如“穷”,《说文》卷七说是“极也”,本义是“尽”或者“尽头”,引申为苦难或是走投无路;用作动词,则是“走到尽头”。《荀子劝学》:“蜷蛇无足而飞,梧鼠五技而穷。“《游褒禅山记》:“ 爵者,上之所擅,出于口而无穷。” 后来“穷”有贫乏之义,成为“贫”的同义词,词义就转移了。古代“穷”和“贫”是有分别的,“贫”和“富”对举,“穷”和“通”对举。后来,“穷尽”之义少用了,但残存于成语之中,如“日暮途穷”、“山穷水尽”、“穷寇莫追”等。再如“谢”字,《说文》:“谢,辞去也。”引申为“告诉”、“向·······说”或“引以为过”。《触龙说赵太后》:“入而徐趋,主而自谢。” 《鸿门宴》:“于是遂去,乃今张良留谢。” 《孔雀东南飞》:“阿母谢媒人:‘女子先有誓·······’” 后来引申为“感谢”,和“辞去”没有类属关系,词义就此发生了转移。
  第三、词义的褒贬色彩不同。风俗习尚和社会思潮的改变,往往引起人们对事物的爱惜与善恶评价的变化,从而影响词义的褒贬。有的词由褒义变为了贬义,有的词由贬义变为了褒义等等。例如:“爪牙”古代弑指猛将,武将。《国语·越语上》:“夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士不可不养而择也。”《汉书·李广传》:“将军者,国之爪牙也。”而“爪牙”的今义确是帮凶、走狗,成为了一个贬义词。再如“复辟”,古代是指“恢复君位”,现在是指“反动势力的复活”。贬义成为褒义的也有,如“锻炼”,古代弑指“玩弄法律对人进行诬陷”,是个贬义词,现在指“劳动锻炼”、“思想锻炼”、“锻炼身体”,“锻炼”成为了褒义词。
  第五、词义的虚化。词义的演变是多种多样的,有的演变还往往引起词性的变化。变化虽然复杂,但有一个主要的趋势。就是从实到虚。词性如此,词义也是如此。古代实词多,虚词少。现代汉语的虚词,绝大多数是从古代实词演变而来的。如“相”字,《说文》:“相,省视也,从目从木。”《易》曰:“地可观者莫可观于木。”《诗》曰:“相鼠有皮。”本义是仔细看,观察,引申为“辅助”,再引申为“互相”,再转化为无实际意义的词。《史记. 淮阴侯列传》:“相君之面,不可封侯,又危不安。” (观察)。《游褒禅山记》:“主于幽暗昏惑而无物以相之,也不能至也。”(辅助)。《指南录后序》:“日与北骑相出没于长淮间。”(互相)“互相”之义很弱,又逐变为没有实在意义。《孔雀东南飞》:“誓不相隔卿,且暂归家去。” 《失街亭》:“再拨一员上将,相助你去。”“相隔”、“相助”后面都带上了宾语,这样的“相”变成了没有实际意义的词。
  关于词义的发展变化,一般都是采取“引申”说来解释。在上述词义演变的四种情况中,“词义的扩大”(义项增多)是主要的,它使词的意义越来越准确、精密,这是人们对客观事物和现象的认识不断深化的必然结果。注意词义的演变和新旧词义之间的关系,可以使我们对词义有更深刻、更全面的了解,从而在阅读作品时,对于某些不止一个意义的某些词,也就不至于用今义代替原义而产生误解。
最新文章
热门文章
推荐阅读